Wednesday, February 24, 2010

A Example Of A Community Service Letter

Prevention and Protection

The Consolidated 81/08 does not specify the number of employees, but says only that the same (Article 43) should be sufficient in number, have adequate facilities and that we must take into account the size or the specific risks of the company or production unit; art. 18 paragraph 1 b) and c) states that you must choose the person responsible for implementing the measures for fire prevention and fire fighting, evacuation of the workplace in the event of serious and imminent danger, rescue, first aid and, However, emergency management and, in entrusting tasks to employees, you must take into account the capabilities and conditions of the same in relation to their health and safety.
In the opinion of the writer, given the size of palagiustizia and the specific risks identified can be used in the human resources already formed and I believe they are in number enough to be widely used across the board by all Offices. These students must have a uniform distribution on each floor.
The names at the moment are:

APPEAL COURT

WORKERS 'SAFETY REPRESENTATIVE (RLS)
Crimi Vito judicial B2 - Chosen by USW President
on 30/06/2009

EMPLOYEES PREVENTION AND PROTECTION OF THE SERVICE (ASPP)
Vincenzo Fani Chancellor C1 Presidency

firefighters
Coccorullo Chancellor Generosa * B3 * Accounting
Crimi Vito judicial B2
Presidency Of Cali Corrado Chancellor Office C1 sample
Pasquarella Chancellor Joseph * C1 Stationery civil

first aiders
Giuseppe Barbieri * Auxiliary A1 Stationery Adele Fico Jobs
Bailiffs * C1 Stationery criminal
Gatti Simona * B3 Chancellor Presidency
Mondini C1S Chancellery Chancellor Teresa Teresa Monteverdi work
* C1 Chancellery Chancellor criminal
Mussi Emma Chancellor C1S civil
Scilipoti Candida Stationery * Stationery Civil Registrar C2

STAFF AND EMERGENCY EVACUATION
Head judicial Carmina * B2 * Auxiliary President
Colicchia Baldassare A1 Criminal Registry
Costabile Elvira * B3 Chancellery Chancellor Claudia criminal
the Angel A1 * Auxiliary President
Raffaella De Spirit * Auxiliary A1 Stationery civil
Casilda De Troy * C1S Chancellor Chancery Civil
Tenchini Antonella Chancellor B3 * UDI

EMPLOYEES REPORTING EMERGENCY
* Auxiliary President Joan Capuchin A1
Cirella Giuseppina * Auxiliary Accounting
Leuzzi Maria Vincenza A1 * A1 Office Auxiliary sample
Rita Rotondo Auxiliary A1 * Accounting * Irene
Silini judicial B1 Presidency

ATTORNEY GENERAL OF THE REPUBLIC

REPRESENTATIVE FOR WORKERS SAFETY
Castignoli Joseph RLS

firefighters
Chiappini Gaudioso run. Appointed 24.11.2000 Formation. CFP BS 2001
Benolich Daniele "
Cigolini Fiorenzo" Formation. CFP BS 2001
Castignoli Joseph Formation. CFP BS 2001
Pluda Peter 23/02/2002

applied first aiders
Flowers Decorr.Inc Pancrazio. 13.12.2003 Formation. CFP
Noble BS 2002 Ombretta 13.12.2002 Formation. CFP BS 2001
Pluda Peter 23/02/2002
applied
Probate Court

EMPLOYEES IN THE SERVICE OF PREVENTION AND PROTECTION
Archetti Monica Ruggiero
Rosalba Chancellor Chancellor C1 C1

REPRESENTATIVE FOR WORKERS SAFETY
Randazzo Dr Rosanna Chancellor B3

firefighters
Frassine Dr. Silvia Operator Judicial B1 B2
Farina Vincenzo Driver

first aiders
Fapassini Stefania Franchini
judicial B1 B1 Vilma judicial

PERSONNEL EVACUATION OF DISABLED STAFF
Blacks Franchi Moroni Auxiliary A1

COURT ORDINARY

firefighters
Andreoletti Antoinette
Caravaggi
Raffaella Di Rosario Alessandro Meli Fabrizio

Nappi Giovanni Pagni
Giuseppina Maria Luisa Perna

Pupella Lidia
Talents Laura
Togno Angiola
Zagarrio
Falocco Patricia Salvatore (Breno)
Mendeni Luis (Breno)
Catia Mora (Salo)

first aiders
Aramini
Gottardi Maria Emilia
Iorlano
Malatesta Antonio Mara

Liliana Moretti Paolo Micheli
Ori Palmira
Zanardelli
Mendeni Luis Antonio (Breno)
Giamberardino Di Mario (Salo)
Leo Gabriella ( Salò)

Thursday, February 18, 2010

Cheep Pontoon Boat Trailers

Cooling Operation of the New Winter Palace of Justice

plants air conditioning are handled by the "A2A Calore & Services" which is responsible for the operation on behalf of the Municipality of Brescia. The employees of the 'A2A Calore & Services "are in a stable manner at guaranteeing operations. The management of the entire air conditioning system is done through software that can control the temperature of each room in the manner described below. Is set to a certain temperature, the same for all the palace and through the probes placed in each local environment that is maintained. Please
therefore, to the extent possible not to change the setting of the fan-coil and can not open the windows, because all the rooms are equipped with forced air circulation.

Malfunctioning MUST BE SENT VIA EMAIL TO WRITING OFFICE (Geom. SQUARE) AND SENT OUT BY OFFICERS RESPONSIBLE FOR JUDICIAL OFFICES OR persons delegated by them.

The winter heating systems have been activated with effect from 15.10.2009 and, to date, no major problems were reported. The timing of the regime necessary to achieve the expected weather conditions were very fast and therefore were easy to arrange the times and temperatures of service delivery which summarized below:
- Monday to Friday from 8:00 to 18:00
- Sabato dalle ore 8:00 alle ore 14:00
- Domenica e festivi spento
- Temperatura ambiente prevista 21° ±1°C
Si precisa che le temperature impostate previste dall’art 4 c.1 D.P.R. 412/93 e DPR 551/99 nella Ns. zona climatica per edifici classificati E.2. è di 20° c + 2

Riportiamo di seguito una brevissima sintesi delle principali caratteristiche costruttive dell’impianto:

Fan-coils

L’impianto fan coils ha lo scopo di riscaldare o raffrescare gli ambienti. Negli uffici, nei corridoi e nelle aule udienze , i fan-coils sono integrati negli arredi posti sotto i serramenti. Nei corridoi interni e nelle stanze “a disposizione”, are the traditional places on the ground. Each fan coil is equipped with a control panel Power ON / OFF switch and fan speed ( selectors must remain with the ON position and speed II).
The temperature is automatically adjusted every office in the middle of a room sensor which acts directly on the two-way modulating valve and the fan on each fan coil.
The principle of operation in winter structure is as follows:
- when the ambient temperature rises above 21.5 ° C on the modulating valve reduces the flow of water fan coil units (up to complete closure of the valve air comes out at room temperature so do not heated - for about 1 minute) to complete closure of the valve is automatically switched off the ventilator.
- when the temperature falls below 20.5 ° C around the valve and the fan resume their normal cycle.
In order to avoid disruptions, will block the control panels of the fan coils installed in the corridors and in areas of public access.

radiator systems

The radiator system is designed to heat the rooms. All toilets are equipped with radiators in ghisa.L 'air extraction is provided by centralized extraction system placed on the roof of the building (roof exhaust units).

Impianto di termoventilazione

L’impianto di termoventilazione ha lo scopo di riscaldare gli ambienti e garantire i necessari ricambi di aria. Gli archivi ed i depositi dei due piani interrati sono dotati di armadi di termoventilazione locali. Ogni macchina è dotata di presa aria esterna collegata ad una canalizzazione che giunge sino in copertura. Ogni termoventilatore è comandato da sonda ambiente e regolatore a microprocessore.
Si prega di dare la massima divulgazione alle presenti indicazioni al fine di consentire il funzionamento dell’impianto in maniera ottimale.